Алиса в Страната на чудесата - луксозно издание
- Автор: Луис Карол
- Издател: Колибри
- Корица: Бенжамен Лакомб;
- Превод: Павлина Чохаджиева.
Уникално като оформление и съчетание на текст и разгъващи се илюстрации, и текстово, и визуално изданието дава възможност за нов прочит на една от най-четените книги на всички времена.
Макар илюстрациите на Джон Тениъл (1820–1914) към „Алиса в страната на чудесата“ да са неразривно свързани с оригинала в съзнанието на поколения читатели, в течение на годините цяла плеяда художници са се вдъхновявали от текста на Луис Карол и така са се нароили стотици версии на приказната повест (в това число и забележителният български принос на Ясен Гюзелев).
Оригиналът на изданието, което предлагаме на читателя, е посветен на 150-та годишнина от създаването на творбата (1865) и принадлежи на френското издателство Soleil (collection Métamorphose, 2016), а илюстратор е талантливият френски художник Бенжамен Лакомб (р. 1982 г.), изявен представител на новата френска школа в илюстрацията. В своята нетрадиционна интерпретация на повестта той дава воля на фантазията си и ни предлага бароково пищна визия, като придава свръхестествено измерение на това произведение на английската класика. Изданието включва и множество приложения: предговор от Бенжамен Лакомб, биографии на автора и на художника, писма на Луис Карол до прототипа на героинята, Алис Лидъл (мисис Харгрийвс), хронология на житейския и творческия път на писателя и на раждането на книгата. Приложенията разкриват над 150-годишната история на творбата, разнопосочните тълкувания в различни периоди и отзвука в цял свят, личността на вдъхновителката на Алиса и позволяват по-цялостно възприемане и по-дълбоко вникване в смисъла на едно от класическите произведения в световната литература. С този съпътстващ „справочен апарат“ изданието е предназначено не само за деца, но и за възрастни, обогатявайки познанията за култовата повест и нейния създател.
За силата на въздействието на емблематичната творба на Луис Карол допринася и преводът на Павлина Чохаджиева, открояващ се като един от най-успешните и изобретателни, умело съчетание на вярност към смисъла и духа на оригинала с творческо интерпретиране на текста, фразеологични находки, сочен и метафоричен език.
Свежият и остроумен превод на стиховете в произведението е дело на утвърдената поетеса и преводачка Кристин Димитрова. А въвеждащата поема е вдъхновено преведена от Кирил Кадийски. С присъщата на оригинала игрива лекота и намигване към викторианската епоха преводът възпроизвежда в стихове незаобиколимата рамка на повествованието в оригиналния замисъл на автора и е необходимо въведение в приказния свят на героинята Алиса.
Всички в пладнешката жега,
в сънния златист покой
в лодката гребем несръчно,
отмалели в тоя зной;
две ръчички – те не стигат
да се правиш на герой.
Ах, жестоки! Всички трички
в тоя вял и сънен час;
как с отпаднал глас ще можеш
да разказваш тук в прехлас.
Но защо не – три езика
ще надвикат всеки глас.
Поръчките от Онлайн книжарница Ciela.com се доставят от Спиди, Еконт и BoxNow за България, и от Български пощи за чужбина.
- За поръчки под 50 лв., стойността на доставката е фиксирана на 5,99 лв.
- За поръчки с BOX NOW доставката е 3,99 лв.
- За поръчки на обща стойност над 50 лв. доставката е безплатна.
- За чужбина доставката се изчислява според тарифите на Български пощи, и зависи от избраната държавата, броя, големината и теглото на поръчаните продукти. Крайната стойност се визуализира, преди завършване на поръчката.
- За поръчка на правен софутер няма доставка. Получавате потребителско име и парола по предоставен имейл след потвърдено заплащане.
За Автора
Луис Карол -
Луис Карол, псевдоним на Чарлз Латуидж Доджсън, е едно от най-разпознаваемите имена в света на литературата. Той е авторът, който ни подари безсмъртната приказка „Алиса в страната на чудесата“ – произведение, което преодолява границите на времето и се превръща в класика, обичана от малки и големи.
Кой е Луис Карол?
Роден през 1832 г. в Англия, Карол е не само писател, но и математик, логик и фотограф. Неговият творчески гений се проявява най-вече в способността му да обединява реалността с фантазията. Първата му книга за Алиса, публикувана през 1865 г., поставя началото на една литературна революция, която продължава да вдъхновява читатели и творци по цял свят.
Творчество на Луис Карол
- „Алиса в страната на чудесата“: Това е роман-приказка, който съчетава необикновени герои, игри на думи и магични приключения;
- „Алиса в Огледалния свят“: Продължението на историята, което също пленява със своята нестандартна логика и приказен свят;
- Поезия: Карол е автор и на поетични произведения, сред които се отличава „The Hunting of the Snark“.
Издания на Луис Карол в Ciela.com
В онлайн книжарницата на Ciela ще откриете разнообразие от издания на български и английски език на „Алиса в страната на чудесата“ – от класически варианти до луксозно илюстрирани книги. Това произведение е не само вълшебна приказка, но и истинско произведение на изкуството. Независимо дали избирате издание с оригинални илюстрации на Джон Тениъл или съвременни визуални интерпретации, магията на Алиса ще ви плени.
Защо да изберете книги на Луис Карол?
- Перфектни за всички възрасти – от деца до възрастни, които искат да си припомнят магията на детството;
- Вдъхновяващи сюжети, които стимулират въображението;
- Уникален подарък за любителите на класиката.
Посетете Ciela.com
Разгледайте нашата селекция от класически произведения на Луис Карол. Независимо дали търсите „Алиса“ за вашата библиотека или искате да зарадвате близък човек, нашите предложения ще задоволят всеки вкус. Открийте приказния свят на Луис Карол и се потопете в литература, която продължава да вълнува поколения читатели.
Автор | Луис Карол |
---|---|
Издателство | Колибри |
ISBN | 9786190207207 |
Година на издаване | 2022 |
Корица | твърда |
Страници | 266 |
Формат | 19,5х27,5 см. |
Език | български |