Хартиената книга
Умира ли хартиената книга? Има ли място за нея в света на все по-съвършените и удобни мобилни устройства за четене?
Възможно ли е да съществува в симбиоза с електронната си сестра или е обречена да потъне в забвение и в един момент кротко да легне на рафта в някой музей, където децата на бъдещата дигитална ера ще я гледат със същото любопитство, с което ние разглеждаме пещерните рисунки, останали ни в наследство от някой космат неандерталец?
Ако зададете въпроса в кой да е интернет форум е твърде възможно виковете "Разпни го!" да заглушат убедително "Осанна".
Да, хартията като платформа има недостатъци - обемна е, не е екологична, скъпа е, изисква повече работа и опитни специалисти, за да бъде превърната в книга.
Има обаче и много предимства, които няма как да бъдат отречени. Безспорните гении Жан-Клод Кариер и Умберто Еко разнищват въпроса в разговор с Жан-Филип дьо Тонак в книгата "Това не е краят на книгите". Същата вече може да се намери на български и е бъде достъпна и в нашия сайт.
Ето няколко забележителни цитата от нея, предоставени специално за ciela.com:
За голото тяло като „книга”
Жан-Клод Кариер: В „Паулиска или модерната порочност, неотдавнашни спомени на една полякиня” – роман от края на XVIII век, публикуван през 1798 г. има една сцена, която винаги съм искал да адаптирам за киното. Един печатар открива, че жена му изневерява. Има и доказателство: писмо, което тя е получила от любовника си. Тогава съпругът набира текста върху печатната преса, съблича жена си, връзва я за една маса и отпечатва писмото върху тялото й колкото може по-надълбоко. Голото бяло тяло става хартия, а жената, викаща от болка, завинаги се превръща в книга.
Да отпечаташ любовно писмо върху тялото на провинила се жена – не е ли това страстта на печатаря или, в най-лошия случай, на писателя?
За драскането по книгите и писането в полетата
Умберто Еко: Притежавам книги, които за мен имат стойност не толкова заради съдържанието им или защото са рядко издание, а заради следите по тях, оставени от някой непознат. Например, като е подчертавал текста понякога с различни цветове или като си е писал бележки по полетата... Е, да, винаги си казвам, че не трябва да се подчертават пасажи или да се пише по полетата на стара и ценна книга. Но в същото време си давам сметка какво би представлявал екземпляр от някоя стара книга с бележки, направени от ръката на Джеймс Джойс например... И предубежденията ми начаса се изпаряват.
За авторите откачалки и малоумните книги
Умберто Еко: Познавате прочутия доктор Тисо и неговите изследвания върху мастурбацията като причина за слепота, глухота, dementia precox и други поражения върху здравето. Бих добавил и творбата на един автор, чието име не си спомням. Тя е посветена на сифилиса – опасен не поради друго, а защото можел да предизвика туберкулоза. Някой си Андрийо през 1869 г. пише книга за вредата от клечката за зъби. Никому неизвестният господин Екошар пък е посветил изследванията си върху различните техники за набиването на кол. Друг един, с фамилия Фурнел, през 1858 г. се развихрил да доказва ползата от боя с пръчки и се аргументирал с цял списък известни личности – писатели и други творци, които са били наказвани с пръчка: от Боало до Волтер и Моцарт.
Жан-Клод Кариер: Не забравяйте и Едгар Берийон, член на Френската академия, който през 1915 г. пише, че изпражненията на германците са по-обилни от тези на французите. И че по обема на екскрементите им се познава откъде са минали. Всеки пътник би могъл да разбере, че е пресякъл границата между Лотарингия и съседното немско графство, като наблюдава количеството на фекалиите покрай пътя... Берийон говори безспир за „полихезията при германската раса“. Дори това е заглавието на една от книгите му.
За дипломните работи и дисертациите
Умберто Еко: През 70-те години написах книга с подробни указания как да се напише университетска дипломна работа, между другото – преведена на всички езици. Там давах съвети за целия работен процес и един от тях беше никога да не се избира съвременна тема. Защото или ще липсва библиография, или ще буди маса съмнения. „Винаги избирайте, настоявах аз, класически теми“. Защото по-голямата част от днешните студенти ги влече все съвременната тема. Получавам купища дисертации, посветени на моето творчество. Ама това е лудост! Как се пише за човек, който все още е жив?!
За самиздат и „се-фе-тата” (самофинансиращите се автори)
Умберто Еко: Системата "самиздат" е доста старичка. Има книги от XVII век, публикувани в градове, които например носят името "Франкополис" или нещо от този род – очевидно измислени. Обикновено това са били книги, чиито автори биха могли да бъдат обвинени в ерес. Поради това писателите и издателите са ги издавали тайно по тази система. Ако в библиотеката си имате книга от същата епоха, върху чиято титулна страница не фигурира името на издателя, със сигурност книгата ви е апокрифна. Не са липсвали такива случаи. Ако сте живели по времето на Сталиновата диктатура и не сте били съгласни с идеите на Партията, единственото, което бихте могли да направите, е да прибегнете до самиздат. Книгата ви би могла да се разпространи, повече или по-малко, единствено по тайни канали. Днес интернет публикуването е модерна форма на "самиздат", защото са единственият начин да разпространите идеите си, ако живеете в диктатура и искате да избегнете цензурата. Всеки, който навремето се е занимавал със "самиздат" за сметка на свой страх и риск, сега може да разполага текстовете си без особена опасност директно в мрежата.
За недалновидността на издателите
Умберто Еко: „Може би съм малко ограничен, но не мога да разбера защо трябва да се посветят тридесет страници, за да се разкаже как някой се върти цяла нощ в леглото си и не може да заспи“. Това е първият издателски отзив за „По следите на изгубеното време“ на Марсел Пруст. За „Моби Дик“ пък заявяват: „Малко вероятно е тази творба да заинтригува младите читатели“. По повод „Мадам Бовари“ пишат на Флобер: „Господине, погребали сте романа си в бъркотия от детайли, които са добре обрисувани, но напълно излишни“. На Емили Дикенсън казват: „Всичките ви рими са неправилни“. Колет, току-що написала „Клодин на училище“, чува от издателя: „Боя се, че няма да продадем повече от десет екземпляра“. След като прочитат „Фермата на животните“, обясняват на Джордж Оруел, че „е невъзможно да се продаде история за животни в Съединените щати“. За „Дневникът на Ане Франк“ мнението е следното: „Това момиче, изглежда, няма никаква представа, че книгата ѝ буди единствено любопитство...“. Само че проблемът не е само при издателите. Съществува и при холивудските продуценти. Ето преценката на един „ловец на таланти“ за първото изпълнение на Фред Астер през 1928 г.: „Не умее нито да свири, нито да пее, на всичко отгоре е плешив. Донякъде му се удава да се изрази чрез танца“. А за Кларк Гейбъл учудено възкликват: „За какво ни е човек с такива уши?!“
За комбинираната продажба на книга с вестник
Умберто Еко: Всъщност пресата успя да отведе нечетящи хора при книгите. Как ли? Така стана в Испания, Италия, но не и във Франция. Някой ежедневник предлага на читателите си срещу съвсем скромна сума книга или DVD заедно с вестника. Книготърговците отрекоха тази практика, но тя въпреки всичко се наложи. Спомням си, че когато романът „Името на розата” беше предложен безплатно като добавка към вестник „Република”, вестникът продаде 2 милиона екземпляра вместо обичайните 650 000. А това означава, че романът ми е достигнал до 2 милиона читатели (и ако човек се размисли и стигне до предположението, че една книга ще заинтригува цялото семейство, можем предпазливо да изречем числото 4 милиона). Може би книготърговците е имало за какво да се тревожат. Но когато шест месеца по-късно се направи равносметка за продажбите през полугодието в книжарниците, се оказа, че продажбите на джобните издания наистина са намалели, но съвсем незначително. А това пък означава, че онези 2 милиона не са били хора, които редовно посещават книжарниците. Спечелили сме нови читатели.
За пиратството на книги
Умберто Еко: Само преди няколко години "Патрологията" на Мин (в 221 тома!) се предлагаше на CD-ROM. Не си спомням точно цената, но беше към 50 000 долара. На тази цена изданието можеше да бъде купено единствено от големите библиотеки и оставаше недостижимо за бедните изследователи, въпреки че в средите на медиевистите тутакси започна весело пиратство. А в момента с най-обикновен абонамент можеш да получиш онлайн достъп до цялото съдържание. Същото стана и с „Енциклопедията” на Дидро, която съвсем неотдавна издателство "Робер" предложи на CD-ROM. Днес я намирам онлайн напълно безплатно.
Умберто Еко: В същия дух Алесандро Манцони публикува през 1827 г. "Годениците" и има доста голям успех благодарение на тридесетина пиратски издания, излезли по цял свят, макар че лично не му носят никаква печалба. Замислил да създаде и илюстровано издание с издателя Редаели от Милано и художника от Торино Гонин и да контролира отпечатването том по том. Някакъв неаполитански издател започнал да прави пиратски копия седмица след седмица, но в тази авантюра загубил всичките си пари.
За кибер цензурата и кибер диктатурата
Жан-Клод Кариер: След като дори аз мога да открия в моя документ всички употреби на някоя дума чрез опцията „Find” и да ги премахна само с едно кликване, защо да не допуснем, че има информационна цензура, която ще успее да махне избирателно само една дума или група думи във всички компютри на планетата?
Умберто Еко: Една диктатура, която би искала да унищожи всякаква възможност чрез интернет хората да достигат до извора на информацията, би могла без проблем да разпространи вирус, за да унищожи всички данни в персоналните компютри и по този начин да предизвика гигантско информационно затъмнение. Може би няма да успее да ликвидира всичко, защото съхраняваме ценните си данни и на флашки. Но все пак твърде вероятно е акцията на тази кибер диктатура да успее и да унищожи близо 80% от нашите бази данни.
За безпомощността на дигиталните носители
Умберто Еко: Нито един съвременен компютър не може да прочете първите дискети, които вече принадлежат към праисторическата епоха на информатиката. Търсих усилено първата версия на моя роман „Махалото на Фуко“, която бях записал на дискета през 1984 или 1985 г., но без успех. Ако бях написал романа си на пишеща машина, щях да си го имам.
Жан-Клод Кариер: Можем все още да четем текст, напечатан преди пет века. Но не можем да разчетем касета или CD-ROM, които са създадени само преди няколко години. Освен ако не запазим всички стари компютри в мазетата си.
Когато се появи DVD-то, помислихме, че най-сетне разполагаме с идеалното средство, което ще реши проблемите ни със съхраняването на филмите и ще ни спести организирането на съвместни видеопрожекции. До този момент нямах собствена филмотека. Тогава си казах, че благодарение на DVD-то най-сетне разполагам със „собствен траен носител“. Сега пък ни примамват с дискове, чийто формат е извънредно малък, но за да разчетем съдържанието му, ни трябват нови четящи устройства. Те, както и устройствата за четене на електронни книги, побират и значително количество филми. Добрите ни стари DVD-та ще идат на свой ред в зимника, освен ако не запазим старите си устройства, за да можем да четем съдържанието им. Впрочем това е и една от тенденциите на нашето време: да събираме изобретенията, които технологията хитро се старае да демодира. Един приятел, белгийски кинотворец, пази в мазето си 18 компютъра само и само да може да гледа стари филми. Разказвам всичко това, за да подчертая, че няма нищо по-нетрайно от трайните носители на информация.
Със CD-ROM-овете е свършено. DVD-тата скоро ще ги последват. А и както ни предупреждават, не се знае дали в бъдеще ще разполагаме с достатъчно енергоизточници, за да могат апаратите ни да работят. Нека само да си припомним големия токов удар в Ню Йорк през юли 2006 г. И да предположим, че той се разпространи на много места и че трае дълго. Без електричество всичко е изгубено. Начаса. Но в замяна на това, когато цялото ни аудиовизуално наследство изчезне, ще имаме възможност да четем книги – на дневна светлина и на свещи вечер.
- Любопитно (7)