The Financial Times: “Сиела Норма” като трамплин за нова вълна романисти
В случай, че сте пропуснали да прочетете статията за Сиела в броя на The Financial Times от декември 2012 можете да го направите тук
Предлагаме ви и превод на български:
Когато е още млад адвокат Иван Тодоров – специалист по издателска дейност, производство на учебници и софтуер, касаещи хиляди правни и съдебни реформи, смята, че България е трябвало да приеме установяването на демокрацията и пазарната икономика.
“Ние управляваме почти в реално време, отпечатваме новите закони, веднага след като те са одобрени … По времето, когато България се присъедини към ЕС (през 2007 г.), бяхме обединени с приватизираната компания за електроника и нашата база данни на европейското законодателство е по-пълна от тази на някои от основателите-членки”, казва г-н Тодоров.
“Сиела Норма” е станала вертикално интегриран доставчик на софтуер и издател на книги, и играе важна роля в разработването на електронни правителствени проекти за България, включително портали за търговския регистър на страната и присъди, постановени от местните съдилища. За миналата година оборотът е достигнал осем милиарда евро.
Печелившият бизнес софтуер подпомага развитието на книгоиздаването, предлагащо повече от 300 заглавия на година от новата българска литература, преводи на автори, носители на “Букър” и “Пулицър”, както и политически биографии и готварски книги.
В магазина на “Сиела” в метростанция 33-ти изход до СУ “Св. Климент Охридски” сред стройните редици от правни, икономичски и бизнес издания са и най-продаваните и най-новите детски книги.
“Окуражаващо е, че българите четат книги както за развлечение, така и за професионалното обучение”, казва Веселин Тодоров, който поема поста главен изпълнителен директор на “Сиела”, когато адвокатската практика на брат му се разширява след присъединяването на България към ЕС.
“Имаше дълъг период от време, след като държавните книжарници се сринаха, нямаше почти никакви контакти, а книгите, които публикувахме, бяха само няколко”, казва той. “Сега имаме ново поколение автори, включително и българите в чужбина, които пишат на английски, немски или френски език, и читатели, които сериозно се интересуват от Европа и САЩ”.
От “Сиела” посочиха Людмила Филипова като най-продавания писател в страната. “Взех няколко романа, които са публикувани от “Сиела”, харесах ги и им изпратих моя ръкопис на “Анатомия на илюзиите”… После излязоха от печат още шест книги за шест години”, казва г-жа Филипова.
За написването на “Анатомия на илюзиите” тя използва части от дневника на дядо си, министър-председател на България през 1980 г. по времето на Тодор Живков, дългогодишен комунистически лидер, за да разкаже любовната история между Анна, момиче от привилегировано “номенклатурно” семейството, и Борис, амбициозен университетски студент.
“Има силен документален елемент във всичките ми книги”, казва г-жа Филипова. “Но когато “Анатомия на илюзиите” се превърна в телевизионен сериал, аз й дадох щастлив край … и направих същото за следващото издание на книгата “.
“Не смятам, че е несправедливо към героите … а и климатът се е променил”.
- Любопитно (7)