Количка 0
0,00 лв.

Баба праща поздрави и се извинява - с оригиналната корица на Нилс Улсон

SKU
9789542839354


рейтинг:
100 % of 100
17,90 лв.

Ново издание на романа на Фредрик Бакман с оригиналната шведска корица на Нилс Улсон


„Баба праща поздрави и се извинява”
е топла, сърдечна история, която носи духа на обичаната от толкова много хора първа книга на Фредрик Бакман - „Човек на име Уве”. В романа се говори за живота, смъртта, но и за едно от най-важните човешки права: правото да бъдеш различен.

Борбата срещу неправдите на света не е работа само на супергероите.

  • Оригинално заглавие: Min mormor hälsar och säger förlåt (2013, My Grandmother Asked Me to Tell You She's Sorry), Fredrik Backman;
  • Превод от шведски: Любомир Гиздов;
  • Художник на корицата: Нилс Улсон;
  • Адаптация на корица: Дамян Дамянов.





Защото всички седемгодишни заслужават да имат супергерои…


Елса е на седем и е различна. Баба е на седемдесет и седем и е луда. Тя умее като никой друг да погажда гадни шегички на съседите, да се конфронтира с полицията, да се надсмива над всякаквите му там изчанчени модерни правила за поведение в обществото. Но освен това е най-добрата - и единствена - приятелка на Елса. И ѝ разказва приказки, които откъсват момичето от реалността.

Освен луда, баба е много болна. Предусещайки края на приказките, тя изпраща Елса на лов за писма. В тях баба моли за прошка хората, с които не се е отнесла добре. Ловът се превръща в най-голямото приключение на момичето, след като я отвежда в блок, пълен с пияници, чудовища, бойни кучета и най-обикновени вещици. Но я отвежда също така до истината за една баба, която не прилича на никоя друга.

Откъс от романа

ТЮТЮН

Всички седемгодишни заслужават супергерои. Просто така стоят нещата. И който не е съгласен, всъщност е пълен глупак.

Така казва бабата на Елса.

Елса е на седем години, но скоро ще стане на осем. Не я бива особено да е седемгодишна и тя го знае. Знае, че е различна. В училище директорът казва, че Елса трябва „да се приспособи“, за да „общува по-добре с връстниците си“. А пък когато се запознае с хора на годините на родителите ѝ, те винаги заявяват, че е „много зряла за възрастта си“. Елса знае, че това е просто друг начин да се каже „адски досадна за възрастта си“, защото винаги го заявяват, след като ги е поправила, задето произнасят „дежавю“ грешно или защото не правят разлика между „мен“ и „аз“, докато говорят. Отворковците по правило правят такива грешки. А после се усмихват насила и уж духовито казват на родителите ѝ „зряла за възрастта си“. Все едно ги е засегнала с това, че не е пълен идиот, само защото е на седем. Като че това е някакъв недъг. Ето затова Елса няма други приятели освен баба.

Понеже всички други седемгодишни в училището ѝ са точно толкова смотани, колкото се предполага, че трябва да бъдат. А Елса е различна.

Хич да не ѝ дреме, казва баба. Всички супергерои са различни. Ако суперсилите бяха нормални, всички щяха да ги имат.

Баба е на седемдесет и седем години. Но скоро ще стане на седемдесет и осем. Нея също не я бива много в това. Личи си, че е възрастна, защото лицето ѝ изглежда като стар вестник, който някой е напъхал в мокрите си обувки, за да ги подсуши. Но никой не казва, че баба е зряла за възрастта си. „Жизнена“, казват понякога хората, обръщайки се към майката на Елса. И изглеждат или много разтревожени, или много ядосани, а мама въздъхва и пита колко ще струва да се поправят щетите.

Баба например смята, че хората сами са си виновни, щом нямат грам проклета солидарност и отказват да си мръднат колата, когато тя паркира Рено. Или пък ако пуши в болницата и противопожарната аларма се активира, а пазачите дойдат и я принудят да изгаси цигарата, тя започва да крещи: „Защо, по дяволите, всичко трябва да е толкова шибано политически коректно в днешно време!“. А един път направи снежен човек, облече го с истински дрехи и го сложи легнал в градинката, точно под балкона на Брит-Мари и Кент, така че да изглежда сякаш някой е паднал от покрива. Пък веднъж, когато из квартала обикаляха издокарани мъже с очила и звъняха на всички врати, за да разкажат за Бог, Исус и рая, баба застана на балкона с развързан халат и започна да стреля по тях с пушка за пейнтбол, а Брит-Мари не можеше да реши дали е по-възмутена заради пушката, или защото баба не носеше нищо под халата, но за по-сигурно подаде оплакване в полицията и заради двете.

В такива случаи хората казват, че баба е много жизнена за възрастта си.

Казват също, че с годините баба е полудяла. Но всъщност тя е гениална. Просто понякога се държи малко смахнато. Едно време е била лекар, получавала е награди и журналистите са писали статии за нея, ходила е на най-ужасните места на земята, когато всички други са бягали оттам. Спасявала е животи и се е борила със злото из целия свят. Както правят супергероите. Но накрая някой ѝ е казал, че е твърде стара да спасява животи, макар и Елса да подозира, че онзи някой всъщност е имал предвид „твърде луда“. И затова баба вече не е лекар. Тя нарича онзи някой „обществото“ и казва, че вече не ѝ дават да реже хората само защото в днешно време всичко е толкова шибано политически коректно. Става въпрос най-вече за смотаното изнежено общество и забраната за пушене в операционната, и въобще кой може да работи в такава обстановка? А?

Затова сега баба прекарва повечето си време вкъщи и подлудява Брит-Мари и мама. Брит-Мари е съседка на баба, а мама е майката на Елса. И всъщност Брит-Мари също е съседка на майката на Елса, защото майката на Елса живее в съседство с бабата на Елса. Елса, естествено, също живее в съседство с баба, защото Елса живее с майка си. Освен всеки втори уикенд, когато живее с татко и Лисет. Разбира се, Джордж също е съсед на баба. Защото той е партньорът на мама. Малко е объркано.

Но както и да е, да се върнем на въпроса: и така, суперсилите на баба са спасяване на животи и подлудяване на хора. Може да се каже, че това я прави доста дисфункционален супергерой. Елса знае това, защото е проверила какво значи „дисфункционален“ в Уикипедия. „Уикипедия“ е това, което, ако им се наложи да го обяснят, хората на възрастта на баба описват като „енциклопедия, само че в интернет!“. „Енциклопедия“ е това, което, ако ѝ се наложи да го обясни, Елса описва като „Уикипедия, само че аналогова“. А Елса е проверила „дисфункционален“ и на двете места и думата означава, че нещо работи, само че не точно както се очаква. Това е едно от нещата, които Елса най-много обича в баба си.

Но може би не точно днес, разбира се. Защото часът е един и половина през нощта, а Елса е много изморена и иска просто да отиде да си легне, но не може, защото баба пак е замерила полицай с лайно.



Напишете вашето мнение
Вие оценявате:Баба праща поздрави и се извинява - с оригиналната корица на Нилс Улсон
Вашият рейтинг

Поръчките от Онлайн книжарница Ciela.com се доставят от Спиди, Еконт и BoxNow за България, и от Български пощи за чужбина.

  • За поръчки под 50 лв., стойността на доставката е фиксирана на 5,99 лв.
  • За поръчки с BOX NOW доставката е 3,99 лв.
  • За поръчки на обща стойност над 50 лв. доставката е безплатна.
  • За чужбина доставката се изчислява според тарифите на Български пощи, и зависи от избраната държавата, броя, големината и теглото на поръчаните продукти. Крайната стойност се визуализира, преди завършване на поръчката.
  • За поръчка на правен софутер няма доставка. Получавате потребителско име и парола по предоставен имейл след потвърдено заплащане.

За Автора

Фредрик Бакман -

Ако сте почитатели на романите на Фредрик Бакман, в сайта на Сиела ще откриете много негови книги.

Биография на Фредрик Бакман

Роденият в Стокхолм писател се е занимавал с множество професии, преди да се отдаде изцяло на творчеството. Учил е история на религията, работил е като сервитьор, шофьор, журналист и блогър, докато не издава първия си роман "Човек на име Уве" и става световна знаменитост. Книгата излиза през 2012г., като се продава в почти половин милион екземпляра само в родната му Швеция и така Бакман се сдобива с огромна популярност. След този роман писателят продължава да издава още много творби, а повечето от тях стават световни бестселъри. Произведенията му са преведени на повече от 20 езика в цял свят. По някои от тях има направени филми и сериали, които се радват на голям интерес.

За книгите на Бакман е характерно, че авторът смесва елементи на абсурдна комедия с много човешки и сърдечни истории, които успяват както да трогнат читателите, така и да ги разсмеят от сърце.

Кои негови книги ще намерите тук?

На ciela.com ще откриете какти хартиени издания, така и електронни варианти за повечето от творбите на Бакман. Ето някои от най-известните:

  •         "Човек на име Уве";
  •         "Ние срещу всички";
  •         "Баба праща поздрави и се извинява";
  •         "Бьорнстад";
  •         "Тревожни хора";
  •         "Брит-Мари беше тук";
  •         "Победителите".

 Екранизации по книгите му

Стилът на Бакман се отличава с кинематографичност, която романите му много атрактивни за филмови екранизации. Дебютната му творба "Човек на име Уве" се сдобива с шведска филмова версия още през 2015г. Няколко години по-късно се прави и американски филм по романа, а в главната роля влиза носителят на две награди "Оскар" Том Ханкс. 

“Брит-Мари беше тук” също има своя екранизация, както и творбата “Тревожни хора”.

Книгата на Бакман "Бьорнстад" се харесва на киноиндустрията и има успешен сериал, направен по романа.

В онлайн книжарница Сиела ще откриете много от бестселърите на Фредрик Бакман, които ще ви трогнат и разсмеят, а понякога и двете едновременно! Не се колебайте, а поръчайте книгите му още сега на ciela.com. 



Свързани продукти
Човек на име Уве - Ново издание
Фредрик Бакман
Сиела
рейтинг:
100%
15,90 лв.
Е-книга
Е-книга Човек на име Уве
Фредрик Бакман
Сиела
рейтинг:
1%
12,00 лв.
Е-книга
Е-книга Баба праща поздрави и се извинява
Фредрик Бакман
Сиела
рейтинг:
1%
13,00 лв.
Брит-Мари беше тук - Фредрик Бакман
Фредрик Бакман
Сиела
рейтинг:
100%
16,90 лв.
Е-книга
Е-книга Брит-Мари беше тук
Фредрик Бакман
Сиела
рейтинг:
1%
11,00 лв.