Чест
- Автор: Елиф Шафак
- Издател: Егмонт
„Исках да се фокусирам върху това как, съзнателно или несъзнателно, нараняваме най-силно тези, които най-силно обичаме“ – споделя за своята „Чест“ Елиф Шафак.
„Чест” е най-новият роман на Елиф Шафак и третият с превод на български език след бестселърите „Любов“ и „Копелето на Истанбул“. Подобно на предходните две книги, Елиф пише „Чест“ на английски, след което романът е преведен на турски език. Турското издание излиза през лятото на 2011 година със заглавие „Искендер“. У нас „Егмонт България“ издава „Чест“ на 5 април 2012, едновременно с премиерата във Великобритания.
Прекосявайки Истанбул, Лондон и Абу Даби, романът разказва за ужасяващо убийство в името на честта, за да постави въпроса за сложната природа на любовта и да изследва онези мигове в живота на всеки от нас, които определят кои сме.
„Исках да се фокусирам върху това как, съзнателно или несъзнателно, нараняваме най-силно тези, които най-силно обичаме“ – споделя за своята „Чест“ Елиф Шафак.
Поръчките от Онлайн книжарница Ciela.com се доставят от Спиди, Еконт и BoxNow за България, и от Български пощи за чужбина.
- За поръчки под 50 лв., стойността на доставката е фиксирана на 5,99 лв.
- За поръчки с BOX NOW доставката е 3,99 лв.
- За поръчки на обща стойност над 50 лв. доставката е безплатна.
- За чужбина доставката се изчислява според тарифите на Български пощи, и зависи от избраната държавата, броя, големината и теглото на поръчаните продукти. Крайната стойност се визуализира, преди завършване на поръчката.
- За поръчка на правен софутер няма доставка. Получавате потребителско име и парола по предоставен имейл след потвърдено заплащане.
За Автора
Елиф Шафак -
Истинското име на Елиф Шафак е Елиф Билгин. Родена е в Страсбург, Франция в семейството на философа Нури Билгин и Шафак Атайман, която по-късно става дипломат. Когато е на 1 година, родителите ѝ се развеждат. След развода на родителите си тя остава при майка си и двете живеят в Испания и Йордания, след това се връщат в Турция. Шафак смята, че това, че не е израснала в традиционното патриархално семейство, оказва значително влияние върху творчеството ѝ.
Тя завършва Техническия университет в Анкара, защитава дисертация по философия, посветена на проблемите на половата идентичност. След едногодишно обучение със стипендия в САЩ е поканена като преподавател последователно в няколко американски университета.
Живее в Турция и САЩ, пише на турски и английски, публикува статии и коментари в пресата в САЩ и Европа. Тя комбинира името на майка си, което означава „зора“, със своето, за да създаде творческия си псевдоним.
Тийнейджърските си години Шафак прекарва в Мадрид и Аман, след което се връща в Турция. Живяла е из целия свят – Бостън, Мичигън, Аризона, Истанбул, Лондон, като пътуването из тези места повлиява на писането ѝ. Тя не вижда себе си като мигрираща от страна в страна, от град в град, а от език в език. Дори на родния си турски език тя си играе с думите на различни култури. През цялото време обаче остава дълбоко свързана с Истанбул, който има главна роля в нейните творби. В резултат мултикултурализмът и космополитизмът са неизменно свързани както с живота ѝ, така и с работата ѝ.
След излизането от печат на романа Копелето на Истанбул (2006), където се говори за геноцида над арменците, на два пъти е обвинявана за обида на нацията и я заплашва затвор в размер на три години. И двете обвинения са снети поради недостиг на доказателства.
През април 2012 г. гостува в София за представянето на романа си Чест, което се извършва в Археологическия музей.
Автор | Елиф Шафак |
---|---|
Издателство | Егмонт |
ISBN | 9789542707561 |
Година на издаване | 2012 |
Корица | меки корици |
Страници | 432 |
Формат | 15 х 23 см |
Език | Български |