Facebook Pixel

0800 1 25 25

Безплатно
за цялата страна

Онлайн книжарница поръчка на нови книги online Интернет книжарница
Разширено търсене
Любими 0 добавени
0 Кошница 0,00 лв.
Разширено търсене
Онлайн книжарница поръчка на нови книги online Интернет книжарница
0 Кошница 0,00 лв.
Шах-наме - Книга за царете 1 (с обложка) Емас 9789543572342
Шах-наме - Книга за царете 1 (с обложка) Емас 9789543572342

Шах-наме - Книга за царете 1 (с обложка)

Автор: Абулгасем Фердоуси
Издателство: Емас

Резюме

За някои произведения има определени валенции в културния живот на един народ, които стоят празни и не могат да бъдат запълнени от нищо друго, единствено от тези творби. Такава празна валенция бе попълнена с превода от оригинал на "Шах-наме" - грандиозния епос на Персия от XI век, наричан "Илиадата на Изтока" и написан от великия поет Абулгасем Фердоуси. Преводът е дело на корифея на иранистиката в България д-р Иво Панов и на неговия млад колега Алиреза Пурмохаммад. Изданието е илюстрирано със средновековни миниатюри.

Повече
Цена
49,00 лв.
Сподели
Свързани продукти
Автор Абулгасем Фердоуси
Издателство Емас
ISBN 9789543572342
Година на издаване 2012
Корица Твърда корица
Страници 206
Формат 17x24
Език български

"Поводите да се пристъпи към този нов превод на персийската "Книга на царете” на български език са няколко: обявената от ЮНЕСКО 2011 година за година на персийския класик Абулгасем Туси, наречен от съвременниците си Фердоуси (Райски), а от следващите поколения - персийския Омир, и свързаните с това чествания на четирите континента. Друг повод е сто и петнадесетгодишнината от установяването на дипломатически отношения между България и Иран, както и даването на името на персийския творец на кабинета по Иранистика в СУ "Св. Климент Охридски”. Повод за превода е и заплануваното издигане на паметник на поета пред сградата на Центъра за източни езици и култури, където българските студенти изучават езика на класика и четат неговата творба.

Причината за залавянето с отговорното начинание е очевидна. Да се представи по достоен начин на читателската ни аудитория произведение, създадено преди повече от хиляда години, сочено и до днес за висок образец на епическия жанр в световната литература.

С какво се различава новият превод от досега съществуващия? Най-вече с това, че е направен не чрез трети език, а непосредствено от оригиналните персийски текстове, придружен с подробни бележки, коментари и речник на личните имена и топоними.

Обемът на "Книга за царете” в някои от персийските издания достига 120 000 стиха, т.е. тя е десет пъти по-обемна от "Илиада” и "Одисея” на Омир, взети заедно. Писана е в продължение на тридесет години. Да се преведе подобен обем, дори в рамките на едно-две десетилетия, е практически невъзможно. Само за пример ще посочим, че изданието на Академията на науките на СССР осъществява превода на пълния обем на поемата в продължение на цели 37 години. При това руската иранистична школа има зад гърба си вече над двестагодишна история, а българската иранистика едва двадесет... Затова се реши и се пристъпи към подготовката и представянето пред българския читател на отделни, самостоятелно обособени, части от произведението.

"Песен за Ростам и Сохраб” е централна творба в "Шах-наме”. Около нея се движи целият сюжет, в нея е скрито разковничето на много от повдигнатите в поемата морално-етически проблеми. Не е случаен фактът, че това епическо платно по своя драматизъм, художествени достойнства и философска дълбочина, е сравнявано с древногръцките трагедии.

По-голямата част от миниатюрите в изданието са взети от ръкописа, известен като "Шах-наме на шах Тахмасп”. Ореолът, обвиващ този препис е достатъчно красноречив за неговата стойност. Поръчан е за изпълнение от шах Тахмасп Сефевид (1524-76) на трима от най-известните на времето художници-калиграфи Султан Мохаммад, Мир Мосаввар и Дуст Мохаммад. След завършването му книгата съдържа 258 великолепни миниатюри. При Гаджарската династия (1796-1925) преписът загадъчно изчезва от царската съкровищница, за да се окаже през 1903г. в колекцията на милиардера Едмонд Ротшилд. През 1959г. оригиналът отново попада в чужди ръце и се озовава в сбирката на екстравагантния американски колекционер Артур Хоутън. След смъртта му през 1992г. наследниците му разпродават събраните от него произведения на изкуството. "Шах-наме” заедно със 118 миниатюри (останалите явно са продадени на частни аукциони поотделно) и 500 страници текст е предложена на ръководството на Иран за скромната сума от... 20 млн. щатски долара. Висшият съвет на страната, сред експертен анализ на текста и миниатюрите, прави необходимото и връща книгата в Иран.

Все още няма коментари и оценки за този продукт

Вашата оценка?
(Най-ниско е 1, а най-високото 5)

ВАЖНО! За всички поръчки направени по време на промо кампания -50% на Ciela.com!
Срокът за доставка на поръчките, направени по време на промо кампанията на Онлайн книжарница Сиела-Ciela.com, е до 15 работни дни, след приключване на промоцията, с куриерска компания "Спиди"!
По възможност, молим да не правите спешни поръчки, защото не гарантираме тяхното изпълнение в срок по-ранен от обявения. Имайте предвид че няма възможност за сливане на поръчки и всяка поръчка се обработва и доставя по отделно.
Благодарим за разбирането! Приятно пазаруване!
Екипът на Ciela.com

Заявената за покупка стока се доставя за сметка на Клиента на посочения от него "адрес за доставка" с куриерска фирма "Спиди". Срокът на доставка може да бъде удължен до 30 дни от деня на поръчката в случай на:
- провеждани от CIELA.COM кампании, свързани с продажба на по-ниски цени, на предлагани стоки;
- при поръчка на учебници, учебни тетрадки и други учебни пособия;
- в случай, че поръчаната стока не е налична на склад;
- при дадени от Клиента неверни данни, необходими за доставката;
- при невъзможност за връзка с Клиента.
- форсмажорни обстоятелства независещи от CIELA.COM
Възможно е забавяне и в случаи, в които поради обема, естеството на поръчката и непредвидени обстоятелства се налага по-дълъг срок за доставка, за което Клиентите следва да бъдат уведомени своевременно.
Стоката се доставя подходящо опакована съобразно вида ѝ и транспорта.
Молим да използвате опция ОТВОРИ ПРЕДИ ПЛАЩАНЕ за да се уверите, че продуктите са в добър търговски вид.

За доставките си Онлайн книжарница Сиела се доверява на куриерска компания Спиди. Средната цена за доставка на един продукт е 4.00 лв, тази сума може да варира според наложеният платеж, броя, обема и теглото на поръчаните стоки, населеното място на получателя, деня за доставка, както и дали доставката се извършва до офис на Спиди или до адрес.
 
Поръчки направени извън промо кампания се обработват и изпращат в срок до 3 работни дни, след като поръчката е преминала в статус "Подготовка". Клиентът бива уведомен, чрез мейл, за промяната статуса на поръчката си.

За Автора